ух!! А перед домом, что напротив нашего, во дворе - апельсиновое дерево (с плодами!) в окружении огромных розовых кустов с крупными цветами бежевого и бородового цвета. Сочетания совершенно неправдопобные, подбери такие цвета в доме или одежде, даже детской, или даже на картине нарисуй - фу, как аляповато, кричаще, фу! А в живом виде - нет слов, такое чудо. Жаль, не умею так фотографировать, как вы.
Вот те на!! Я почему-то не сомневалась, что это - ваше! Наверное, потому, что вы как-то поместили снимки с цветами после описания вашей прогулки на природе. А меня зовут Кларой. Ривка Дорон - это персонаж из старого учебника иврита. "Карьян: Гвэрэт Дорон, ат гара бэ-Хэйфа? Ривка Дорон: Кэн".
Мне тоже очень приятно! А против называться Ривкой я тоже ничего не имею. Она и впрямь бэ-седэр: "Тэ, кафе о, улай, кос яйн?":) У нас вообще с ней уйма совпадений: муж - инженер,двое детей-погодков,Хайфа и хобби: встречаться с подругами "ба-кафэ а-катан лейад а-Кармелит". Возле Кармелит, правда, ни одного кошерного кафе я на обнаружила,но со времён издания книги могло кое-измениться, нашла замену.
Мой муж рассказал, что когда-то учил по этой книжке иврит. И еще вспоминает, что была какая-то кассета, а там незабываемые слова: "Кше ану бану ло хайя по клум. Гарну бе-маабарот. Самну аль аргаз мапа лавана вэ хайя лану шульхан..." Декламирует это с непередаваемой интонацией:))))
no subject
Date: 2011-03-01 08:01 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-02 03:24 pm (UTC)Ура?
no subject
Date: 2011-03-02 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-10 06:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-10 08:10 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-01 08:43 pm (UTC)А перед домом, что напротив нашего, во дворе - апельсиновое дерево (с плодами!) в окружении огромных розовых кустов с крупными цветами бежевого и бородового цвета. Сочетания совершенно неправдопобные, подбери такие цвета в доме или одежде, даже детской, или даже на картине нарисуй - фу, как аляповато, кричаще, фу! А в живом виде - нет слов, такое чудо. Жаль, не умею так фотографировать, как вы.
no subject
Date: 2011-03-02 03:24 pm (UTC)no subject
Date: 2011-03-02 04:25 pm (UTC)Наверное, потому, что вы как-то поместили снимки с цветами после описания вашей прогулки на природе.
А меня зовут Кларой. Ривка Дорон - это персонаж из старого учебника иврита. "Карьян: Гвэрэт Дорон, ат гара бэ-Хэйфа?
Ривка Дорон: Кэн".
no subject
Date: 2011-03-10 06:51 am (UTC)no subject
Date: 2011-03-10 02:14 pm (UTC)А против называться Ривкой я тоже ничего не имею. Она и впрямь бэ-седэр: "Тэ, кафе о, улай, кос яйн?":)
У нас вообще с ней уйма совпадений: муж - инженер,двое детей-погодков,Хайфа и хобби: встречаться с подругами "ба-кафэ а-катан лейад а-Кармелит". Возле Кармелит, правда, ни одного кошерного кафе я на обнаружила,но со времён издания книги могло кое-измениться, нашла замену.
no subject
Date: 2011-03-10 03:41 pm (UTC)И еще вспоминает, что была какая-то кассета, а там незабываемые слова: "Кше ану бану ло хайя по клум. Гарну бе-маабарот. Самну аль аргаз мапа лавана вэ хайя лану шульхан..." Декламирует это с непередаваемой интонацией:))))